同类推荐
-
-
英汉词典:全新版
-
¥65.00
-
-
新编学生英汉汉英词典:双色版
-
¥49.80
-
-
英汉汉英词典
-
¥89.00
-
-
英汉双解词典
-
¥89.00
-
-
英汉大词典
-
¥129.00
-
-
英语文学翻译与文化探索
-
¥68.00
-
-
人类智慧闪耀时
-
¥49.80
-
-
我们为什么旅行
-
¥39.80
-
-
ABC谋杀案:英文原版
-
¥30.00
-
-
ABC谋杀案:英文原版
-
¥30.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
迷失于翻译的意义:古诗英译研究:a study on the English translation of Chinese ancient poetry
|
| ISBN: | 9787522737690 |
定价: | ¥85.00 |
| 作者: | 石灿著 |
出版社: | 中国社会科学出版社 |
| 出版时间: | 2024年06月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 222页 |
中图法: | H315.9 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
41
|
库区4/泰安展厅库
|
2026-02-03
|
|
其它供货商库存合计
|
100
|
|
2026-02-03
|
图书简介 | | 本书以古诗意义的生成机制为核心,描述翻译过程中意义的佚失与转换现象,探讨意义的语际转换模式,并立足翻译诗学、翻译美学等领域进行批评与阐释;同时,透过古诗翻译的视域审视汉、英双语的区别性特质。 |
|