同类推荐
-
-
英汉因果复句的历时演变研究
-
¥98.00
-
-
英汉因果复句的历时演变研究
-
¥98.00
-
-
英汉因果复句的历时演变研究
-
¥98.00
-
-
大学英语阅读教程(第一册)(第四版)(新思路大学英语)
-
¥33.00
-
-
电影中的英美文学名著
-
¥35.00
-
-
考博英语阅读理解精粹100篇
-
¥60.00
-
-
一只狗的遗嘱
-
¥55.00
-
-
中级听力教程
-
¥68.00
-
-
行业特色研究生学术英语阅读与写作:农林类适用
-
¥59.00
-
-
剑桥KET全真模拟精练精讲:高分冲刺版:第2辑
-
¥49.80
|
|
图书信息
|
|
|
《红楼梦》英译笔记
|
ISBN: | 9787100215985 |
定价: | ¥498.00 |
作者: | (英)霍克思(David Hawkes)著 |
出版社: | 商务印书馆 |
出版时间: | 2023年06月 |
版次: | 影印版 |
开本: | 29cm |
页数: | 15,428页 |
装祯: | 精装 |
中图法: | H315.9;I207.411 |
相关供货商
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
北京人天书店有限公司
|
8
|
库区4/库区7/样本4
|
2025-09-01
|
其它供货商库存合计
|
355
|
|
2025-09-01
|
图书简介 | 1970年,霍克思与企鹅出版集团正式签约,与闵福德联手翻译中国古典名著《红楼梦》全本。11月10日,开始记《红楼梦》翻译笔记,一直坚持到1979年6月1日,这也就是《〈红楼梦〉英译笔记》一书的由来。2000年,《笔记》由香港岭南大学文学与翻译研究中心影印出版,为研究霍克思“红译”提供了珍贵的第一手资料。《笔记》记载着霍克思多年研读和翻译《红楼梦》的心得、体会甚或思辨,亦是其翻译过程“有声思维”的记录。对《笔记》的研究是研究翻译家霍克思不可或缺的维度,又是解读其“红译”过程并了解这位创造性译者思想的重要原始资料。 |
|