同类推荐
-
-
英汉词典:全新版
-
¥65.00
-
-
新编学生英汉汉英词典:双色版
-
¥49.80
-
-
英汉汉英词典
-
¥89.00
-
-
英汉双解词典
-
¥89.00
-
-
英汉大词典
-
¥129.00
-
-
英语文学翻译与文化探索
-
¥68.00
-
-
人类智慧闪耀时
-
¥49.80
-
-
我们为什么旅行
-
¥39.80
-
-
ABC谋杀案:英文原版
-
¥30.00
-
-
ABC谋杀案:英文原版
-
¥30.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
《红楼梦》英译笔记
|
| ISBN: | 9787100215985 |
定价: | ¥498.00 |
| 作者: | (英)霍克思(David Hawkes)著 |
出版社: | 商务印书馆 |
| 出版时间: | 2023年06月 |
版次: | 影印版 |
| 开本: | 29cm |
页数: | 15,428页 |
| 装祯: | 精装 |
中图法: | H315.9;I207.411 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
2
|
库区4/库区7/样本4
|
2026-02-05
|
|
|
|
|
|
图书简介 | | 1970年,霍克思与企鹅出版集团正式签约,与闵福德联手翻译中国古典名著《红楼梦》全本。11月10日,开始记《红楼梦》翻译笔记,一直坚持到1979年6月1日,这也就是《〈红楼梦〉英译笔记》一书的由来。2000年,《笔记》由香港岭南大学文学与翻译研究中心影印出版,为研究霍克思“红译”提供了珍贵的第一手资料。《笔记》记载着霍克思多年研读和翻译《红楼梦》的心得、体会甚或思辨,亦是其翻译过程“有声思维”的记录。对《笔记》的研究是研究翻译家霍克思不可或缺的维度,又是解读其“红译”过程并了解这位创造性译者思想的重要原始资料。 |
|