同类推荐
-
-
用英语介绍中国美食
-
¥49.80
-
-
用英语介绍中国文化
-
¥49.80
-
-
用英语介绍中国非遗
-
¥49.80
-
-
用英语介绍中国科技
-
¥49.80
-
-
60小时读进英文原著:文史哲长难句深度学习和碾压教程
-
¥49.00
-
-
形形色色:英语分类词库
-
¥69.00
-
-
英语专业教育人文化改革:理论与实践
-
¥125.00
-
-
听力随身练:高阶
-
¥58.00
-
-
渐入佳境:雅思口语深耕突破从5到7+
-
¥59.80
-
-
渐入佳境:雅思口语深耕突破从5到7+
-
¥59.80
|
|
图书信息
|
|
|
|
对话杨宪益、霍克斯:《红楼梦》英译赏析(第一至四十回)
|
| ISBN: | 9787301329894 |
定价: | ¥88.00 |
| 作者: | 张文锦,张锦萍主编 |
出版社: | 北京大学出版社 |
| 出版时间: | 2022年06月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 397页 |
中图法: | H315.9;I207.411 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
584
|
|
2026-06-18
|
图书简介 | | 本书的编写重点是“注释评点”部分。在该部分的编写过程中,编者会强调长、难句是如何翻译的,它对应的英语句子的结构是什么,与汉语原句结构有什么不同等,目的在于帮助学生看清楚英语复杂句的脉络。除此之外,“注释评点”还会强调汉译英的翻译策略及技巧,让学习者反复地、大量地观察两种语言的差异,进而掌握双语转化的方法。总之,编者会从双语结构差异、双语转化技巧、二位译者不同的翻译策略和风格,以及用词的准确性等方面进行讲解点评,从而帮助学习者找到门径,掌握规律,熟知技巧,加强基本功,为他们的翻译实践打下坚实的基础。 |
|