同类推荐
-
-
玩转AI写作108招
-
¥69.00
-
-
玩转AI写作108招
-
¥69.00
-
-
玩转AI写作108招
-
¥69.00
-
-
后现代翻译研究的媒介维度:脉络梳理与视角拓展
-
¥80.00
-
-
后现代翻译研究的媒介维度:脉络梳理与视角拓展
-
¥80.00
-
-
后现代翻译研究的媒介维度:脉络梳理与视角拓展
-
¥80.00
-
-
重审“筹办夷务”:翻译与清代外交研究
-
¥118.00
-
-
72字重启人生写作法
-
¥52.00
-
-
翻译学跨学科研究:从学科独立到学科融合
-
¥98.00
-
-
告别写作拖延症:12周高效写作法:a comprehe…
-
¥79.90
|
|
图书信息
|
|
|
|
后现代主义翻译思想研究
|
| ISBN: | 9787520366922 |
定价: | ¥106.00 |
| 作者: | 向鹏著 |
出版社: | 中国社会科学出版社 |
| 出版时间: | 2020年07月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 278页 |
中图法: | H059 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
14
|
|
2026-06-23
|
图书简介 | | 本书厘清了后现代主义翻译思想的内在逻辑。传统哲学研究的首要任务就是寻找事物的本质属性,然后依据本质与非本质的二元划分来确立本质属性的中心地位。一旦本质属性获得了中心地位,它就获得了对处于边缘的非本质属性的支配权,获得了权力。而后现代主义认为这种所谓的本质和中心只不过是人为构建的,并非真实世界的反映,所以奋起反抗。后现代主义翻译思想秉承了后现代主义的解构精神,消解了所谓的翻译的本质,瓦解了翻译研究中的二元对立和中心,从而为被排挤到边缘的翻译属性争取正当的权利。通过解构本质、中心、二元对立,后现代主义翻译思想提倡多元、共生、互补的翻译观。 |
|