同类推荐
-
-
中国英语学习者互动能力发展研究
-
¥138.00
-
-
中国英语学习者互动能力发展研究
-
¥138.00
-
-
中国英语学习者互动能力发展研究
-
¥138.00
-
-
类型学视野下的英汉反义关系认知研究
-
¥188.00
-
-
英汉大词典:轻装本
-
¥210.00
-
-
英汉大词典:轻装本
-
¥210.00
-
-
英汉大词典:轻装本
-
¥210.00
-
-
TOEFL Junior真题核心词汇
-
¥49.80
-
-
一本搞定PET考点语法
-
¥39.80
-
-
MTI翻译基础高分技巧与真题解析
-
¥49.98
|
|
图书信息
|
|
|
|
中国文学在英语世界的译介、传播与接受研究——以杨宪益英译作品为个案
|
| ISBN: | 9787313216168 |
定价: | ¥88.00 |
| 作者: | 陈向红著 |
出版社: | 上海交通大学出版社 |
| 出版时间: | 2019年09月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 215页 |
中图法: | H315.9;I206 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
53
|
|
2026-04-14
|
图书简介 | | 本研究在传播学和翻译研究文化学派的理论基础上,重点研究杨宪益译作中最具代表性和最有影响力的鲁迅小说和《红楼梦》的译介、传播和接受过程,辅之以汉学家的译介为参照进行考察。 |
|