同类推荐
-
-
中国英语学习者互动能力发展研究
-
¥138.00
-
-
中国英语学习者互动能力发展研究
-
¥138.00
-
-
中国英语学习者互动能力发展研究
-
¥138.00
-
-
英汉大词典:轻装本
-
¥210.00
-
-
英汉大词典:轻装本
-
¥210.00
-
-
英汉大词典:轻装本
-
¥210.00
-
-
类型学视野下的英汉反义关系认知研究
-
¥188.00
-
-
从校园到职场的英语实战技巧指南
-
¥68.00
-
-
AI时代英语教学方法论
-
¥68.00
-
-
河狸变身计划:英文原版
-
¥39.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
《红楼梦》称呼语翻译研究
|
| ISBN: | 9787566826800 |
定价: | ¥68.00 |
| 作者: | 陈毅平著 |
出版社: | 暨南大学出版社 |
| 出版时间: | 2019年08月 |
开本: | 25cm |
| 页数: | 239页 |
中图法: | H315.9;I207.411 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
500
|
|
2026-04-13
|
图书简介 | | 本书具有一定的理论价值,而且对中国文学作品外译有借鉴作用,对促进外语教学和汉外教学、培养学生跨文化交际能力有实际作用。研究方法上将采用对比、归纳、定性与定量相结合、问卷调查法等。通过问卷调查,分析中外读者对《红楼梦》称呼语翻译不同译本的反应,考察称呼语翻译语料在培养学生跨文化交际意识方面的价值。 |
|