同类推荐
-
-
告别写作拖延症:12周高效写作法
-
¥79.90
-
-
比较修辞学的核心思想与研究路径
-
¥138.00
-
-
比较修辞学的核心思想与研究路径
-
¥138.00
-
-
比较修辞学的核心思想与研究路径
-
¥138.00
-
-
语言服务研究:第五卷:第二辑:Volume 5, se…
-
¥55.00
-
-
AI时代的体认创新与翻译传播
-
¥78.00
-
-
翻译研究与教学:21 26/1:21 26/1
-
¥48.00
-
-
AI写作智能助手
-
¥78.00
-
-
从零开始学写作:AI+实战技巧版
-
¥69.80
-
-
写作破局:用写作重启人生
-
¥49.80
|
|
图书信息
|
|
|
|
复旦谈译录:第一辑:Ⅰ
|
| ISBN: | 9787542660367 |
定价: | ¥88.00 |
| 作者: | 范若恩,戴从容主编 |
出版社: | 上海三联书店 |
| 出版时间: | 2017年09月 |
开本: | 21cm |
| 页数: | 671页 |
中图法: | H059 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
411
|
|
2026-04-22
|
图书简介 | | 本书精选25篇由中心翻译研究者撰写的论文,从“中国文学走出去的契机与反思”“翻译模式与理论的构建”“翻译文学与批评新进展”“跨学科视野中的翻译”“译者雅言与雅集”五个专题,对文学界以及海内外译者所困惑的种种翻译问题做出独立思考和探求。 |
|