重点推荐
-
-
苏共亡党十年祭:最新版
-
¥35.00
-
-
为什么戴着面具的人更受欢迎
-
¥32.00
-
-
我在华为16年:转身也是一种涅槃
-
¥36.00
-
-
成交是设计出来的:销售员不可不知的49个成交技巧
-
¥36.00
-
-
人力资源部:10大管理模板与工具
-
¥39.00
-
-
最强大脑:陈俊生快速记忆训练手册
-
¥35.00
-
-
节气·农谚·农事
-
¥98.00
-
-
美丽建筑
-
¥58.00
-
-
被选中的:哈佛、耶鲁和普林斯顿的入学标准秘史:the hidden history of admission and exclusion at harvard, yale and princeton
-
¥98.00
-
-
爸爸教我的人生课
-
¥36.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
幕启幕落:中国现代话剧史上的外国剧
|
| ISBN: | 9787108082831 |
定价: | ¥79.00 |
| 作者: | 夏岚著 |
出版社: | 生活·读书·新知三联书店 |
| 出版时间: | 2026年01月 |
开本: | 23cm |
| 页数: | 279页 |
中图法: | J809.2 |
图书简介 | | 本书对外国剧翻译和改译(编)的历史、编译实际及其上演情形做较全面的考察和研究。考察我国话剧史可以看到,欧美的近现代戏剧在二十世纪初被翻译介绍进中国,经由新文化运动的推动,完全有别于传统戏剧样式的新兴话剧逐渐发生、形成。从话剧的发生到舞台演出法的确立再到创作剧的成熟,外国戏剧尤其是欧美和日本戏剧产生了巨大而深刻的影响。翻译剧在早期虽然量少且译法不太为人所接受,但其后的发展非常迅速,不仅伴随中国现代戏剧舞台的成熟成长,还为中国作家提供学习参考的榜样,更为中国观众提供多元丰富的剧目。外国戏剧在中国被接受和容纳的过程、这个过程中各方因素的特征及其变化、对新兴话剧所接受的影响等等,无疑是值得研究的重要课题。而研究这些课题,外国剧是一个合适的切入点,一个具体而微便于观察的窗口。 |
|