重点推荐
-
-
苏共亡党十年祭:最新版
-
¥35.00
-
-
为什么戴着面具的人更受欢迎
-
¥32.00
-
-
我在华为16年:转身也是一种涅槃
-
¥36.00
-
-
成交是设计出来的:销售员不可不知的49个成交技巧
-
¥36.00
-
-
人力资源部:10大管理模板与工具
-
¥39.00
-
-
最强大脑:陈俊生快速记忆训练手册
-
¥35.00
-
-
节气·农谚·农事
-
¥98.00
-
-
美丽建筑
-
¥58.00
-
-
被选中的:哈佛、耶鲁和普林斯顿的入学标准秘史:the hidden history of admission and exclusion at harvard, yale and princeton
-
¥98.00
-
-
爸爸教我的人生课
-
¥36.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
文学翻译批评的认知文体学路径:基于汉学家英译中国小说语料库
|
| ISBN: | 9787544686167 |
定价: | ¥30.00 |
| 作者: | 谭业升著 |
出版社: | 上海外语教育出版社 |
| 出版时间: | 2026年01月 |
开本: | 23cm |
| 页数: | 132页 |
中图法: | H315.9 |
图书简介 | | 本书系统阐述了翻译认知文体批评的目标、理论、分析框架和研究方法。针对与中国文学“走出去”密切相关的汉学家翻译中国小说实践,本书在认知文体学的新模式下,基于语料库方法,开展有文本确证或文本驱动的主体间性批评,推动形式批评向认知批评、个体批评向群体批评的拓展,深刻剖析了汉学家译者的文学观念、心理情感和社会意识。 |
|