同类推荐
-
-
AI网文写作变现
-
¥59.00
-
-
万物自有情:唐诗赏读十讲
-
¥49.00
-
-
唐诗杂论
-
¥52.00
-
-
北戴河诗话
-
¥68.00
-
-
“文学现场”笔记:近年文学研究与评论文选
-
¥68.00
-
-
孙温绘全本红楼梦:沉浸阅读版
-
¥188.00
-
-
陕西中的文学,文学中的陕西
-
¥89.00
-
-
明代章回小说中的情节结构
-
¥98.00
-
-
唐音宋调九思录
-
¥65.00
-
-
戏西游
-
¥76.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
异域之爱:中国近现代爱情小说的译与撰
|
| ISBN: | 9787301364963 |
定价: | ¥89.00 |
| 作者: | 刘倩, 著 |
出版社: | 北京大学出版社 |
| 出版时间: | 2025年10月 |
版次: | 1版 |
| 开本: | 23cm |
页数: | 300页 |
| 装祯: | 平装 |
中图法: | I207.42 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
44
|
库区4/泰安展厅库/样本4
|
2026-01-18
|
|
其它供货商库存合计
|
633
|
|
2026-01-16
|
图书简介 | | 本书梳理了中国近现代爱情小说中情感表达的转型。这种转型既反映了外国文学的影响,也见证了中国文学传统的延续和转变。在这个过程中,中国作家和翻译家并非外来影响和本土传统的被动接受者,而是积极地、创造性地翻译和借鉴了源自不同语言、文化的文学传统,造就了20世纪早期中国爱情小说书写的多样性和异质性。本书采用了翻译研究与互文性研究相结合的方法。互文性翻译理论的视角是研究文学影响、文学关系和新兴国别文学的有效理论框架。该视角摒弃了对文学影响的简单指认,而是基于细致入微的文本对比阅读,深入探讨“文学影响”的发生,探索跨语际、跨文化的文本借用如何对作品表意和抒情效果产生影响,从而拓展传统影响研究的边界。 |
|