同类推荐
-
-
诊所法律教育助推法学专业教育与职业教育的高质量发展
-
¥98.00
-
-
法理学经典案例评析
-
¥82.00
-
-
浙江财经大学法学教育评论:第六辑
-
¥68.00
-
-
法律人类学(全2册)
-
¥298.00
-
-
师大法学:2023 第2辑·总第14辑
-
¥86.00
-
-
法律思维三十讲
-
¥58.00
-
-
法学导论讲义
-
¥88.00
-
-
法学研究与法学论文写作:法学生的第一堂写作课
-
¥49.00
-
-
法的智慧:信息革命与社会进步
-
¥68.00
-
-
法律的文化阐释:经典法学著作十八讲:eighteen …
-
¥128.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
法律法规常用句式汉英翻译研究:以《中华人民共和国民法典》为例
|
| ISBN: | 9787560788289 |
定价: | ¥78.00 |
| 作者: | 胡志军,张静著 |
出版社: | 山东大学出版社 |
| 出版时间: | 2025年04月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 322页 |
装祯: | 平装 |
中图法: | D90-055 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
10
|
库区4/样本4
|
2026-01-18
|
|
其它供货商库存合计
|
400
|
|
2026-01-15
|
图书简介 | | 本书在《民法典》的文本中提炼了30个具有代表性的常用句式结构,针对所提炼的句式结构,首先,探讨每个句式结构的特点和在《民法典》中的使用情况;其次,选取《民法典》中的典型例句和与之对应的上述两个译本中的译文,并通过表格对比列出;最后,对两个译文进行比较分析,并对各个句式结构的英文翻译提出可供参考的建议。 |
|