同类推荐
-
-
上来透口气
-
¥69.80
-
-
灯塔熊与冒险熊
-
¥30.00
-
-
怪物公寓(全3册)
-
¥99.00
-
-
恐龙短裤大作战系列
-
¥55.00
-
-
夜莺与玫瑰
-
¥48.00
-
-
夜莺与玫瑰
-
¥35.00
-
-
高老头
-
¥77.00
-
-
高老头
-
¥77.00
-
-
高老头
-
¥77.00
-
-
欧也妮·葛朗台
-
¥56.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
中国莎士比亚诗歌及翻译研究
|
| ISBN: | 9787100250085 |
定价: | ¥158.00 |
| 作者: | 杨林贵,罗益民主编 |
出版社: | 商务印书馆 |
| 出版时间: | 2025年04月 |
开本: | 23cm |
| 页数: | 96,550页 |
装祯: | 精装 |
中图法: | I561.072 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
39
|
库区13/样本13
|
2025-11-03
|
|
其它供货商库存合计
|
802
|
|
2025-11-03
|
图书简介 | | 莎士比亚的诗歌包括154首十四行诗、两首长诗及其他杂诗,它们兼备了欧洲大陆以及英国本土的诗歌传统的精华,又能独树一帜,以其高超的语言技巧和深邃的思想内涵世代流传。莎士比亚诗歌在我国的翻译、欣赏和研究成为中国莎士比亚研究的重要方面。同时,对于中国莎学来说,对莎士比亚诗歌、戏剧的翻译研究非常重要,中文翻译如何才更能贴近莎士比亚原作的精神内核,更好地展现作品风貌,是翻译家、研究者们非常看重的话题。本文集荟萃自20世纪60年代以来不同历史时期莎士比亚诗歌研究及翻译研究的代表成果,精心集选30余篇文章,这些文章既有益于推进莎士比亚诗歌及莎士比亚作品翻译的研究,也有助于普通读者对于莎士比亚作品和其不同中文翻译版本的欣赏。 |
|