同类推荐
-
-
如何让AI写作更有“人味”
-
¥68.00
-
-
游国恩文章学讲义
-
¥58.00
-
-
翻译改变一切:理论与实践
-
¥78.00
-
-
语音写作
-
¥49.80
-
-
误译发生研究
-
¥78.00
-
-
反对工具主义:论翻译:a translation po…
-
¥38.00
-
-
秒懂AI写作:让你轻松成为写作高手
-
¥59.80
-
-
写作创富
-
¥49.80
-
-
长三角研究生学术写作论坛优秀论文:第四辑
-
¥68.00
-
-
学术书生存指南
-
¥50.00
|
|
图书信息
|
|
|
翻译生成论的复杂性范式研究
|
ISBN: | 9787308258449 |
定价: | ¥98.00 |
作者: | 罗迪江著 |
出版社: | 浙江大学出版社 |
出版时间: | 2025年04月 |
开本: | 24cm |
页数: | 354页 |
中图法: | H059 |
相关供货商
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
北京人天书店有限公司
|
18
|
库区4/泰安展厅库/样本4
|
2025-09-17
|
其它供货商库存合计
|
300
|
|
2025-09-16
|
图书简介 | 本书着眼于翻译研究观念转变与复杂性范式适用性。其将思想构架落实为五个维度:一是类推维度,提出“翻译是复杂适应和生命系统”,借类推逻辑发现翻译适应性、复杂性与生成性的关联;二是本源维度,以“道”“德”“形”“势”四函数阐释翻译生成起源;三是驱动维度,用辩证逻辑探寻翻译产生的根源与支配力量;四是机制维度,勾勒翻译生成的内在、内生与基本动力;五是解释维度,通过生命本体、认识、价值论等呈现与其他理论的解释张力。这五个维度的融合构建了翻译生成论的话语体系,系统回应了“生成何以成为翻译问题”,为翻译研究提供了独特视角与理论支撑,有助于推动该领域的进一步发展与深化。 |
|