同类推荐
-
-
中国体育全媒体传播发展报告:2025
-
¥138.00
-
-
中国体育全媒体传播发展报告:2025
-
¥138.00
-
-
中国体育全媒体传播发展报告:2025
-
¥138.00
-
-
遗落的文化史:中国近代商业精英办报办刊经典案例
-
¥72.00
-
-
新闻传播研究前沿:第一辑:主流媒体系统性变革与数字新闻…
-
¥65.00
-
-
新闻与真相:世界著名新闻案例历史与经验研究
-
¥88.00
-
-
新闻与真相:世界著名新闻案例历史与经验研究
-
¥88.00
-
-
新闻与真相:世界著名新闻案例历史与经验研究
-
¥88.00
-
-
知识产权新闻英语:英汉互译精选
-
¥98.00
-
-
新闻与文学的互动叙事模式研究
-
¥68.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
中国时政话语翻译基本规范:英文
|
| ISBN: | 9787119135427 |
定价: | ¥58.00 |
| 作者: | 本书编写组 |
出版社: | 外文出版社有限责任公司 |
| 出版时间: | 2024年10月 |
版次: | 2版 |
| 开本: | 21cm |
页数: | 251页 |
| 装祯: | 软精装装 |
中图法: | G219.20;H059 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
356
|
|
2026-05-07
|
图书简介 | | 本书从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域名称、人名和民族名等专有名词的英译提出通用性原则,并对时政话语英译出版体例进行了初步规范。 |
|