同类推荐
-
-
百年《申报》旧事
-
¥72.00
-
-
国际秩序转型下俄罗斯媒体“非西方世界”话语的建构研究
-
¥128.00
-
-
国际秩序转型下俄罗斯媒体“非西方世界”话语的建构研究
-
¥128.00
-
-
媒介仪式下的话语建构与家国认同研究
-
¥106.00
-
-
乡村文化的媒介实践研究
-
¥118.00
-
-
新闻游戏性传播
-
¥58.00
-
-
新时代中国新闻学
-
¥118.00
-
-
社区融合新闻报道
-
¥68.00
-
-
社区融合新闻报道
-
¥68.00
-
-
社区融合新闻报道
-
¥68.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
中国时政话语翻译基本规范:英文
|
| ISBN: | 9787119135427 |
定价: | ¥58.00 |
| 作者: | 本书编写组 |
出版社: | 外文出版社有限责任公司 |
| 出版时间: | 2024年10月 |
版次: | 2版 |
| 开本: | 21cm |
页数: | 251页 |
| 装祯: | 软精装装 |
中图法: | G219.20;H059 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
73
|
|
2026-06-25
|
图书简介 | | 本书从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域名称、人名和民族名等专有名词的英译提出通用性原则,并对时政话语英译出版体例进行了初步规范。 |
|