同类推荐
-
-
英汉因果复句的历时演变研究
-
¥98.00
-
-
英汉因果复句的历时演变研究
-
¥98.00
-
-
英汉因果复句的历时演变研究
-
¥98.00
-
-
电影中的英美文学名著
-
¥35.00
-
-
考博英语阅读理解精粹100篇
-
¥60.00
-
-
一只狗的遗嘱
-
¥55.00
-
-
中级听力教程
-
¥68.00
-
-
行业特色研究生学术英语阅读与写作:农林类适用
-
¥59.00
-
-
剑桥KET全真模拟精练精讲:高分冲刺版:第2辑
-
¥49.80
-
-
用英语讲中国金句:微课版
-
¥49.90
|
|
图书信息
|
|
|
基于不同文体的中国学生汉译英自动评分模型的研究与构建
|
ISBN: | 9787521358155 |
定价: | ¥62.90 |
作者: | 王金铨著 |
出版社: | 外语教学与研究出版社 |
出版时间: | 2024年11月 |
开本: | 24cm |
页数: | 12,215页 |
中图法: | H315.9 |
相关供货商
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
2981
|
|
2025-04-28
|
图书简介 | 本书从方法论层面来看,翻译质量量化评价就是用定量的方法对翻译质量所作的评价。翻译自动评分模型的建构,需要在多样化的评价变量中进行筛选,并对模型的信度与效度进行验证。为了解决这两个问题,书中采取了多学科的理论与技术,在说明文、叙事文、议论文三种文体中,自下而上地从字词、句子、篇章和语义等层面,提取与译文质量相关的形式变量和语义变量。同时,为了保证译文质量预测因子在不同文体模型中的预测能力,本书以训练集为起点,分别建立了叙事文评分模型、说明文评分模型和议论文评分模型,且三种文体评分模型相关系数均在0.8以上,达到了大规模评价测试的要求。从数据来看,书中的研究非常细致和扎实,作者将翻译质量主观评价标准转化为计算机可识别、可操作的量化评价标准,并努力形成完整的体系。 |
|