同类推荐
-
-
虚构叙事中的声音景观研究
-
¥65.00
-
-
创造难忘的人物
-
¥45.00
-
-
语言的嬗变:晚清以降中国文学语言研究
-
¥98.00
-
-
叙事理论、文学与新媒介:叙事思想和虚拟世界:narra…
-
¥108.00
-
-
游戏写作入门
-
¥68.00
-
-
成为作家
-
¥59.00
-
-
故事逻辑:叙事中的问题与可能性:problems an…
-
¥128.00
-
-
叙事与叙述者:故事哲学
-
¥86.00
-
-
出口成章
-
¥59.00
-
-
文学翻译教程:教学实践与探索
-
¥65.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
翻译艺术通论
|
| ISBN: | 9787575300186 |
定价: | ¥49.80 |
| 作者: | 许渊冲著 |
出版社: | 译林出版社 |
| 出版时间: | 2024年06月 |
开本: | 23cm |
| 页数: | 513页 |
中图法: | I046-53 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
1414
|
|
2025-11-04
|
图书简介 | | 本书可谓许渊冲的集大成之作,书中探讨了翻译中的矛盾论、实践论、三美论、三化论、三之论等论点,还举出了大量的译例加以佐证。作者从理论到实践,从过去到现在,讲述了如何做到既符合我国读者的阅读习惯,又使译文与原文的思想内容、文字风格相一致,甚至使译文比原文更加出彩。书中作者所阐明的关于文学翻译理论的基本观点,也是他多年来在从未间断的翻译实践中总结的心得体会和理论提炼。 |
|