同类推荐
-
-
用英语介绍中国美食
-
¥49.80
-
-
用英语介绍中国文化
-
¥49.80
-
-
用英语介绍中国非遗
-
¥49.80
-
-
用英语介绍中国科技
-
¥49.80
-
-
60小时读进英文原著:文史哲长难句深度学习和碾压教程
-
¥49.00
-
-
形形色色:英语分类词库
-
¥69.00
-
-
英语专业教育人文化改革:理论与实践
-
¥125.00
-
-
听力随身练:高阶
-
¥58.00
-
-
渐入佳境:雅思口语深耕突破从5到7+
-
¥59.80
-
-
渐入佳境:雅思口语深耕突破从5到7+
-
¥59.80
|
|
图书信息
|
|
|
|
短文译析:translation and analyses:英汉·汉英
|
| ISBN: | 9787100224468 |
定价: | ¥80.00 |
| 作者: | (澳)林巍译析 |
出版社: | 商务印书馆 |
| 出版时间: | 2023年11月 |
开本: | 21cm |
| 页数: | 10,502页 |
中图法: | H315.9 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
7
|
库区4/样本4
|
2026-06-18
|
|
其它供货商库存合计
|
1072
|
|
2026-06-18
|
图书简介 | | 本书是林巍教授以其长期从事翻译实践和翻译教学的经验为基础,以翻译实例为文本案例,辅以讲解点评,形成的一部翻译实践指导类著作,对翻译专业师生及从事英汉汉英翻译的人士均有较高实用指导价值。由于林巍教授经常参与翻译比赛的评审、点评工作,在此过程中积累了一些短小精悍的小品文材料,于是取其精华,节选适于翻译和讲解的段落,加以编删,形成此书。全书分为“英译汉”和“汉译英”两部分,各包含数+篇短文,针对每篇短文的翻译都从翻译理论与实践的角度进行+分详尽的讲解分析,并给出参考译文。 |
|