同类推荐
-
-
河狸变身计划:电影特刊
-
¥98.00
-
-
听说许仙回来过:《白蛇传》鉴藏录
-
¥318.00
-
-
中国传统美学对动画的影响
-
¥69.00
-
-
中国传统美学对动画的影响
-
¥69.00
-
-
中国传统美学对动画的影响
-
¥69.00
-
-
动画设计与制作研究
-
¥66.00
-
-
超级飞侠10周年纪念版大画册
-
¥78.00
-
-
动画创意表达与应用
-
¥57.00
-
-
龙族:Ⅰ:Ⅰ:火之晨曦:动画官方设定集
-
¥148.00
-
-
分镜头设计
-
¥59.80
|
|
图书信息
|
|
|
|
影视语篇的意义构建与翻译
|
| ISBN: | 9787308236416 |
定价: | ¥78.00 |
| 作者: | 温穗君著 |
出版社: | 浙江大学出版社 |
| 出版时间: | 2023年08月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 264页 |
中图法: | J955 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
36
|
库区4/样本4
|
2026-04-22
|
|
其它供货商库存合计
|
381
|
|
2026-04-22
|
图书简介 | | 本书主要探讨影视语篇的字幕对语篇整体意义构建的影响,尤其是对意义衔接与连贯的影响。本书以一部中国电视剧的字幕英、日译为例,立足于视听翻译,运用系统功能语言学理论及多模态语篇分析贯彻研究过程。目前已有不少研究开始关注影视语篇的多模态特点对翻译的启示,这些研究从不同角度探讨了影视语篇翻译中的一些问题,同时也暗示影视语篇翻译研究仍需要一个综合的研究方法。 |
|