同类推荐
-
-
释名
-
¥46.00
-
-
汉语数量的范畴化与去范畴化研究
-
¥98.00
-
-
俗语言研究:第七号
-
¥90.00
-
-
基于模价分析的当代汉语词语模库构建及分类考释
-
¥88.00
-
-
成语中的大千世界:五颜六色
-
¥22.80
-
-
趣味分类成语
-
¥19.80
-
-
汉语成语词典:双色版
-
¥59.00
-
-
吴氏遗著
-
¥89.00
-
-
吴氏遗著
-
¥89.00
-
-
吴氏遗著
-
¥89.00
|
|
图书信息
|
|
|
汉语新词语构造理据与和谐英译研究
|
ISBN: | 9787517851899 |
定价: | ¥68.00 |
作者: | 任开兴著 |
出版社: | 浙江工商大学出版社 |
出版时间: | 2022年12月 |
开本: | 24cm |
页数: | 262页 |
中图法: | H136;H315.9 |
相关供货商
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
148
|
|
2025-09-02
|
图书简介 | 本书共分7章。第1章梳理了国内外关于新词语的定义。第2章从语言模因论视角探讨新词语传播的过程和方式,并指出汉英新词语模因变异的异同现象,以揭示新词语进化的规律。第3章探讨理据定义及其与内部形式和任意性的关系、新词语理据分类、理据在词语翻译中所起的作用。第4章介绍翻译和谐说与和合翻译学的主要理论内容,阐释选择翻译和谐说作为本书的理论指导的原因,探讨翻译和谐说在词语翻译中的种种体现。第5章主张以思维和谐转换作为新词语翻译的核心手段。第6章讨论如何充分利用在线词典、搜索引擎、语料库等技术手段探索新词语的和谐求译。第7章收录“枪手”“土豪”“托儿”“学区(房)”“‘副+名’构式”等案例翻译,从不同视角进行和谐求译的探索。 |
|