同类推荐
-
-
规范性批判:诺伊曼法政治学批判思想研究
-
¥88.00
-
-
法律科技伦理
-
¥69.00
-
-
公法与政策研究精义:浙江大学公法前沿课
-
¥88.00
-
-
公法与政策研究精义:浙江大学公法前沿课
-
¥88.00
-
-
公法与政策研究精义:浙江大学公法前沿课
-
¥88.00
-
-
法律深处是人心:中华优秀传统法律文化探秘
-
¥89.00
-
-
论法理型解释
-
¥66.00
-
-
罗马民事诉讼
-
¥65.00
-
-
一般法理学
-
¥88.00
-
-
诊所法律教育助推法学专业教育与职业教育的高质量发展
-
¥98.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
法律术语翻译二十讲
|
| ISBN: | 9787100182485 |
定价: | ¥62.00 |
| 作者: | 李长栓著 |
出版社: | 商务印书馆 |
| 出版时间: | 2020年06月 |
开本: | 21cm |
| 页数: | 16,381页 |
中图法: | D90-055 |
印次: | 2022.06重印 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
315
|
|
2026-03-09
|
图书简介 | | 本书是李长栓教授探讨中西法律术语翻译的文集。作者站在译员的角度,从重要的法律概念入手,通过分析和比较,揭示中外法律制度的差异,探讨相关法律概念的翻译方法。 |
|