同类推荐
-
-
常用专业术语汉藏对照词典:农、林、牧、生态、工业
-
¥90.00
-
-
中国应用语言学实践创新与理论研究手册
-
¥78.00
-
-
中国应用语言学实践创新与理论研究手册
-
¥78.00
-
-
中国应用语言学实践创新与理论研究手册
-
¥78.00
-
-
应用语言学基础理论及其教学应用研究
-
¥90.00
-
-
应用语言学基础理论及其教学应用研究
-
¥90.00
-
-
应用语言学基础理论及其教学应用研究
-
¥90.00
-
-
基于功能语言学的机器翻译和人工智能研究
-
¥68.00
-
-
大语言模型
-
¥99.00
-
-
应用语言学拾零
-
¥59.00
|
|
图书信息
|
|
|
技术文档翻译可视化知识服务平台的构建与原理
|
ISBN: | 9787563834327 |
定价: | ¥49.00 |
作者: | 李双燕著 |
出版社: | 首都经济贸易大学出版社 |
出版时间: | 2022年10月 |
开本: | 24cm |
页数: | 198页 |
中图法: | H085 |
相关供货商
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
北京人天书店有限公司
|
1
|
库区4/样本4
|
2025-09-06
|
其它供货商库存合计
|
373
|
|
2025-09-04
|
图书简介 | 本书共分为7章。第1章概述本研究的背景、意义、目的、理论依据、现实依据等,明确技术文档翻译在企业全球化进程及语言服务业中的重要地位,指出术语知识的缺乏是影响文档翻译质量的重要因素,帮助读者对知识服务平台建设的背景和意义形成整体了解。第2章对国内外技术文档翻译研究及知识平台建设研究的理论与实践成果进行了总结与回顾,探讨了其贡献与局限,凸显了利用大数据信息技术实现知识共建共享的重要意义。第3章至第6章为核心部分,按照分析问题、验证问题、提出方案、优化方案的顺序,开展相关概念辨析、可视化知识服务平台的构建模型与应用展望、术语知识的管理与共享。本部分数据翔实,步骤清晰,实用性较强。第7章总结了该平台建设过程中的注意事项,指出了本研究实施过程中的一些不足,并提出了相应的改进建议,为今后研究提供参考。 |
|