同类推荐
-
-
百年《申报》旧事
-
¥72.00
-
-
国际秩序转型下俄罗斯媒体“非西方世界”话语的建构研究
-
¥128.00
-
-
国际秩序转型下俄罗斯媒体“非西方世界”话语的建构研究
-
¥128.00
-
-
乡村文化的媒介实践研究
-
¥118.00
-
-
社区融合新闻报道
-
¥68.00
-
-
社区融合新闻报道
-
¥68.00
-
-
社区融合新闻报道
-
¥68.00
-
-
新闻话语研究新发展:从跨学科到超学科:the tran…
-
¥88.00
-
-
追梦新闻60年
-
¥168.00
-
-
外宣翻译的多维话语研究
-
¥48.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
外宣翻译与国家形象建构
|
| ISBN: | 9787516197394 |
定价: | ¥128.00 |
| 作者: | 韦忠生著 |
出版社: | 中国社会科学出版社 |
| 出版时间: | 2016年12月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 352页 |
中图法: | G219.20;D6 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
100
|
|
2026-06-22
|
图书简介 | | 本书解读了哲学视野下的意义观,探析了中西翻译研究的不同哲学路径并在多维哲学的视域下分析了中西翻译的不同研究视角与发展趋势。从宏观的视角探究外宣翻译研究的翻译学属性、传播学属性与修辞学属性以及外宣翻译原则,建构了外宣翻译研究的学科框架。在多维视域下讨论了国家形象、城市形象和高校形象的界定、分类和生成机制,既有宏观层面的理论探讨,涉及媒介符号、传播的作用,国家形象和国家话语权等,亦从平行文本和语篇分析的视角对中西城市外宣文本和中西高校简介的对比与翻译策略开展微观讨论。本书还论及外宣翻译研究路径和研究设计,从系统理论、实证研究和哲学三个层面探讨外宣翻译实证研究方法论体系的建构。此外,本书也从理论的宏观层面探析外宣翻译批评的界定、外宣翻译批评的类型、外宣翻译批评的框架建构和外宣翻译批评模式与参数设定。 |
|