同类推荐
-
-
非物质文化遗产进校园的理论研究与实践思考
-
¥68.00
-
-
文旅学科及产业前沿
-
¥68.00
-
-
文旅学科及产业前沿
-
¥68.00
-
-
文旅学科及产业前沿
-
¥68.00
-
-
济南城市文化软实力建设研究
-
¥98.00
-
-
非物质文化遗产馆发展报告:2025:2025
-
¥168.00
-
-
景德镇国家陶瓷文化传承创新试验区建设视域下城市更新研究
-
¥88.00
-
-
长江文化发展报告:2024-2025:2024-2025
-
¥168.00
-
-
燕赵华章 非遗冀忆:英文版
-
¥99.00
-
-
正定四塔文化IP形象设计
-
¥48.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
文化元典中特有事物词汇的俄译研究
|
| ISBN: | 9787307225046 |
定价: | ¥42.00 |
| 作者: | 张鸿彦著 |
出版社: | 武汉大学出版社 |
| 出版时间: | 2021年10月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 216页 |
中图法: | G122 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
13
|
|
2025-12-03
|
图书简介 | | 本书运用语义学基本理论与方法和历史语义学等基本理论,综述了特有事物词汇翻译的理论和研究方法,揭示语义学、历史语义学与翻译理论之间的内在联系和规律性,以诸多先秦文化元典俄译本为语料,透视非亲属语言间共时和历时形态特征及文化元典中特有事物词汇转换的翻译机制和基本策略,并认为从历史语义学的角度研究文化元典翻译是具有研究价值的新途径,在此基础上,构建一个“文化元典特有事物词汇翻译研究”的理论框架,最后回顾了先秦文化元典在俄罗斯的译介历程,以《道德经》俄译本为代表性个案,提取筛选其重要特有事物词汇,验证文化元典中特有事物词汇翻译理论模式的可行性以及翻译对元典传播的重要性和向导性。 |
|