同类推荐
-
-
AI赋能翻译实践
-
¥65.00
-
-
写作破局:用写作重启人生
-
¥49.80
-
-
写作破局:用写作重启人生
-
¥49.80
-
-
写作破局:用写作重启人生
-
¥49.80
-
-
实证研究报告写作:初学者应该严格遵守的191个准则
-
¥79.00
-
-
芝加哥论文写作入门经典
-
¥98.00
-
-
想象力写作:创意写作的技巧要素
-
¥69.80
-
-
新兴国际组织口译人才培养实用教程
-
¥48.00
-
-
学术写作与研究方法
-
¥79.00
-
-
中华译学:第四辑 2025 2
-
¥68.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
文化差异视域下的翻译研究
|
| ISBN: | 9787563965403 |
定价: | ¥46.00 |
| 作者: | 付丹亚著 |
出版社: | 北京工业大学出版社 |
| 出版时间: | 2018年12月 |
开本: | 26cm |
| 页数: | 131页 |
中图法: | H059 |
印次: | 2021.05重印 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
22
|
库区5/样本5
|
2026-02-28
|
|
其它供货商库存合计
|
352
|
|
2026-02-27
|
图书简介 | | 本书基于文化差异视域,对翻译的相关理论和实践进行了研究和探索。首先概述了语言、翻译与文化,并从不同角度分析中外文化差异,对翻译研究“文化转向”的背景进行解读;其次是对翻译的研究,包括翻译的价值和过程、影响翻译的主要因素,还研究了文化与翻译、翻译与文化目的以及翻译的主体文化等;最后探讨了翻译与文化误读,并以《围城》英译本中文化误读为例做了具体的分析。 |
|