同类推荐
-
-
文学史讲稿
-
¥58.00
-
-
十四朝文学要略
-
¥65.00
-
-
十四朝文学要略
-
¥65.00
-
-
十四朝文学要略
-
¥65.00
-
-
白话文学史
-
¥69.00
-
-
白话文学史
-
¥69.00
-
-
白话文学史
-
¥69.00
-
-
西游传道记
-
¥89.00
-
-
西游传道记
-
¥89.00
-
-
西游传道记
-
¥89.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
鉴外寄象(中国文学在西班牙的翻译与传播研究)
|
| ISBN: | 9787100193368 |
定价: | ¥68.00 |
| 作者: | 程弋洋著 |
出版社: | 商务印书馆 |
| 出版时间: | 2021年03月 |
开本: | 23cm |
| 页数: | 251页 |
中图法: | I206;H345.9 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
12
|
库区7/样本7
|
2026-05-18
|
|
|
|
|
|
图书简介 | | 本书从西班牙的汉学研究发展与现状展开,在文本研究的基础上,借助社会学的研究工具,对西班牙(出版量全球第五的出版大国)的图书出版业、翻译作品出版、西班牙翻译行业现状和2006年至2014年西班牙畅销书类型与源语言进行了梳理与归纳。书稿涉及诗歌(古代诗歌、黄玛赛诗歌译本、毛泽东诗歌等)、中国古典哲学作品(《道德经》《论语》等)、中国古代叙事文学(中国古代传说/传奇、明清小说、《红楼梦》)、鲁迅作品、《金陵十三钗》《解密》《三体》与几米绘本等。在层层分析的过程中,作者揭示了过去西班牙汉学界和出版界主要关注经典的中国文学作品,而自21世纪始,中国新类型文学亦被翻译和接受,以阅读消费为目的的普通读者,也成为了“中国文学走出去”的目标人群。 |
|