同类推荐
-
-
西游传道记
-
¥89.00
-
-
西游传道记
-
¥89.00
-
-
西游传道记
-
¥89.00
-
-
唐代诗学
-
¥69.00
-
-
唐代诗学
-
¥69.00
-
-
唐代诗学
-
¥69.00
-
-
歧路与穷途:王国维鲁迅诗学互训
-
¥79.00
-
-
唐宋词谱430例:诗词爱好者赏词填词必备
-
¥76.00
-
-
唐宋词谱430例:诗词爱好者赏词填词必备
-
¥76.00
-
-
唐宋词谱430例:诗词爱好者赏词填词必备
-
¥76.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
中国当代诗歌翻译的文化选择
|
| ISBN: | 9787520379106 |
定价: | ¥108.00 |
| 作者: | 熊辉著 |
出版社: | 中国社会科学出版社 |
| 出版时间: | 2021年06月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 307页 |
中图法: | I207.22 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
4
|
|
2026-04-30
|
图书简介 | | 本书主要考察当代诗歌翻译与时代语境之间的关系,力图依托对译者的研究来呈现中国当代诗歌翻译的总体走向和整体面貌。总体而言,中国当代翻译诗歌具有如下特征:首先,新中国成立初期的翻译诗歌主要表达了新生社会主义国家的整体情感诉求;其次,“文革”时期的诗歌翻译除与社会政治密切相关之外,很多诗人借助翻译诗歌来间接表达不能正常抒发的自我情感,或进行诗歌艺术探索;第三,步入新时期以后,译者往往能够按照个人兴趣爱好去翻译外国诗歌,并且在市场经济语境下,出版商和个人交流左右了诗歌翻译的选材和出版,也有译者借助翻译诗歌去承担知识分子对社会苦难的担当。由此,本书呈现出当代翻译诗歌与时代语境的复杂关联。 |
|