同类推荐
-
-
文学史讲稿
-
¥58.00
-
-
十四朝文学要略
-
¥65.00
-
-
十四朝文学要略
-
¥65.00
-
-
十四朝文学要略
-
¥65.00
-
-
白话文学史
-
¥69.00
-
-
白话文学史
-
¥69.00
-
-
白话文学史
-
¥69.00
-
-
西游传道记
-
¥89.00
-
-
西游传道记
-
¥89.00
-
-
西游传道记
-
¥89.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
中国当代文学作品英译的出版与传播
|
| ISBN: | 9787309148251 |
定价: | ¥33.00 |
| 作者: | 王建开著 |
出版社: | 复旦大学出版社有限公司 |
| 出版时间: | 2020年09月 |
开本: | 21cm |
中图法: | I206.7;G239.2 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
1
|
库区7
|
2026-05-18
|
|
|
|
|
|
图书简介 | | 本研究尝试以中国当代作品英译的出版和传播为对象,对其中的重要事件给予概述和简评。具体做法是,把新中国成立后的历史分为4个时期:第一编“新中国‘十七年’的时代背景与英译作品的出版与传播:1949-1966”、第二编“‘文革’十年英译作品的出版与传播:1966-1977”、第三编“改革开放新时期英译作品的出版与传播:1977-1999”、第四编“新世纪英译作品的出版与传播:2000-2019”,分别给予讨论。总体上,各编分章依次探讨以下几方面:社会语境(国内外政治形势)、出版发行(英译作品出版概况)、译者的作用(与赞助人的关系)、传播(包括销售渠道)及影响,有的方面因内容较多而分为多章阐述(如第一编关于语境的讨论不止一章)。在观察英译作品发展大致轨迹的同时,也对其中的得失进行分析,在此基础上,最后就存在的问题以及应关注的方面提出建议,力图为“走出去”的进一步发展提供学术支撑。作为国内学术界的新热点,英译作品研究有着很好的学术前景,要做的工作还很多,尤其在拓宽视野和途径、采用多元方法探究英译作品的接受境况方面须下更大功夫。 |
|