同类推荐
-
-
茅奖得主杨志军文学课:让文学回归世俗
-
¥68.00
-
-
写作教练在身边
-
¥59.00
-
-
文学创作与修辞研究
-
¥52.00
-
-
像做饭一样写小说
-
¥49.00
-
-
文学的八个关键词
-
¥78.00
-
-
文学的八个关键词
-
¥78.00
-
-
文学的八个关键词
-
¥78.00
-
-
老舍谈写作
-
¥19.80
-
-
布莱恩·理查森非自然叙事理论研究
-
¥146.00
-
-
布莱恩·理查森非自然叙事理论研究
-
¥146.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
功能主义与文艺翻译观视角下多维翻译补偿策略研究
|
| ISBN: | 9787030506986 |
定价: | ¥98.00 |
| 作者: | 赵增韬著 |
出版社: | 科学出版社 |
| 出版时间: | 2017年03月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 13,263页 |
装祯: | 平装 |
中图法: | I046 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
202
|
|
2026-06-17
|
图书简介 | | 本书作者不但将研究对象选定为澳大利亚著名华裔作家布莱恩·卡斯特罗和他的小说Stepper,而且自己把英文原版小说翻译为汉语,以求最大程度上实现译者的价值和功能翻译理论的指导意义,并且充分利用本书所提出的十维翻译补偿理论与方法,最终确保汉语译本能兼顾原作作者和译文读者的意图与需要。 |
|