同类推荐
-
-
民族与作家:奥尔罕·帕慕克文学作品中的“土耳其性”
-
¥78.00
-
-
这天咕噜先生下了一个蛋
-
¥46.00
-
-
一千零一夜
-
¥199.00
-
-
天方夜谭
-
¥29.80
-
-
瞎猫头鹰
-
¥39.80
-
-
新世纪阿拉伯文学年谱
-
¥158.00
-
-
新世纪西亚文学年谱:伊朗卷
-
¥138.00
-
-
一千零一夜
-
¥78.00
-
-
一千零一夜
-
¥20.80
-
-
一千零一夜
-
¥20.80
|
|
图书信息
|
|
|
|
波斯短歌行
|
| ISBN: | 9787532597147 |
定价: | ¥280.00 |
| 出版社: | 上海古籍出版社 |
出版时间: | 2020年09月 |
| 开本: | 28cm |
页数: | 1函1册(34叶) |
| 装祯: | 线装 |
中图法: | I373.23 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
8
|
|
2026-02-20
|
图书简介 | | 奥玛珈音的著作《鲁拜集》(意译为“四行诗”),否定来世和宗教信条,谴责僧侣的伪善。《鲁拜集》的诗体形式为一首四行,第一、二、四行押韵,第三行大抵不押韵,和我国的绝句相类似,内容多感慨人生如寄、盛衰无常,以及时行乐、纵酒放歌为宽解。在纵酒狂歌的表象之下洞彻生命的虚幻无常,以绝美的纯诗,将人生淡淡的悲哀表达得淋漓尽致。诗作融科学家的观点与诗人的灵感于一体,成为文学艺术上的辉煌杰作。金庸也在其作品《倚天屠龙记》中引用过奥玛珈音的诗歌。《鲁拜集》曾有很多译本,版本之多号称仅次于《圣经》,华东师范大学哲学系钟锦教授以七言绝句的形式来翻译《鲁拜集》,称《波斯短歌行》,是一种很好的尝试,曾以洋装本出版,获得好评,此次以线装出版,装订精美。 |
|