同类推荐
-
-
零工艺术家:流量时代内容创作者的生存处境
-
¥86.00
-
-
翻译文学与中国现代文学审美建构:以20世纪40年代翻译…
-
¥92.00
-
-
作家的田野调查书:创作调查研究指南:a field g…
-
¥48.00
-
-
作家的田野调查书:创作调查研究指南:a field g…
-
¥48.00
-
-
作家的田野调查书:创作调查研究指南:a field g…
-
¥48.00
-
-
何为文学印象主义
-
¥98.00
-
-
文学翻译“再生”论
-
¥118.00
-
-
文学翻译批评教程
-
¥58.00
-
-
文化自觉与跨语际书写:叶君健译者风格研究
-
¥59.00
-
-
虚构叙事中的声音景观研究
-
¥65.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
汉译文学性概论
|
| ISBN: | 9787307212312 |
定价: | ¥45.00 |
| 作者: | 侯影著 |
出版社: | 武汉大学出版社 |
| 出版时间: | 2019年11月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 235页 |
中图法: | I046 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
11
|
|
2026-02-20
|
图书简介 | | 本书运用实践理论、归纳演绎等方法对汉译文学性的构成要素、失衡表现、重构的主要矛盾进行研究,从而得出汉译文学性的重构策略。整体思路分为三部分:宏观把握—微观研究—策略提取,具体体现在将汉译文学和本土文学、外国文学进行对比,分析汉译文学的特殊性,进而得出汉译文学性的构成要素。 |
|