同类推荐
-
-
文学翻译“再生”论
-
¥118.00
-
-
文学翻译批评教程
-
¥58.00
-
-
文化自觉与跨语际书写:叶君健译者风格研究
-
¥59.00
-
-
虚构叙事中的声音景观研究
-
¥65.00
-
-
叙事理论、文学与新媒介:叙事思想和虚拟世界:narra…
-
¥108.00
-
-
非自然叙述理论研究
-
¥78.00
-
-
语言的嬗变:晚清以降中国文学语言研究
-
¥98.00
-
-
故事逻辑:叙事中的问题与可能性:problems an…
-
¥128.00
-
-
创造难忘的人物
-
¥45.00
-
-
成为作家
-
¥59.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
余光中翻译话语研究
|
| ISBN: | 9787305183256 |
定价: | ¥30.00 |
| 作者: | 张瑞著 |
出版社: | 南京大学出版社 |
| 出版时间: | 2019年10月 |
开本: | 21cm |
| 页数: | 170页 |
中图法: | I046-53 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
8
|
|
2025-12-18
|
图书简介 | | 本书以“翻译话语系统”作为整体架构,以此探讨余光中个人有关翻译的观点,即他的“翻译话语”。以语言为着眼点,分析余光中不同体裁译作和文学创作中的文本实例,来具体说明他的创作语言观如何在其译作中亦有投射。 |
|