同类推荐
-
-
文体与读者反应:心智、媒介、方法
-
¥78.00
-
-
想象力写作:创意写作的技巧要素
-
¥69.80
-
-
芝加哥论文写作入门经典
-
¥98.00
-
-
实证研究报告写作:初学者应该严格遵守的191个准则
-
¥79.00
-
-
从零开始学写作:AI+实战技巧版
-
¥69.80
-
-
写作破局:用写作重启人生
-
¥49.80
-
-
写作破局:用写作重启人生
-
¥49.80
-
-
写作破局:用写作重启人生
-
¥49.80
-
-
现代文献综述指南:从原理方法到智能工具:modern …
-
¥68.00
-
-
新兴国际组织口译人才培养实用教程
-
¥48.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
翻译与语言哲学
|
| ISBN: | 9787500159063 |
定价: | ¥76.00 |
| 作者: | 刘宓庆著 |
出版社: | 中译出版社 |
| 出版时间: | 2019年05月 |
开本: | 23cm |
| 页数: | 18,499页 |
中图法: | H059 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
821
|
|
2026-03-24
|
图书简介 | | 作者认为,翻译学需要的是动态的意义观,强调要在语言交流中把握意义,关注使用、意向性和语言审美。在这一基本认识论原则指导下,本书深入、系统地探讨了对翻译学深层理论关系最为密切的四个问题,即汉语的异质性、本位与外位问题、主体与客体的关系,并为中国的翻译学提出意义理论和文本解读理论架构。全书分为上、中、下三篇,分别探讨翻译理论研究方法论、翻译理论的哲学视角、翻译的价值观论。 |
|