同类推荐
-
-
道德经价值新解
-
¥89.00
-
-
万物的经典:《道德经》心读
-
¥78.00
-
-
语心之容:早期儒家的“为己之学”
-
¥98.00
-
-
语心之容:早期儒家的“为己之学”
-
¥98.00
-
-
语心之容:早期儒家的“为己之学”
-
¥98.00
-
-
论语注译
-
¥58.00
-
-
论语注译
-
¥58.00
-
-
论语注译
-
¥58.00
-
-
庄子道家哲学
-
¥78.00
-
-
庄子道家哲学
-
¥78.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
西方文论与译本的再创造解读:以安乐哲的中国典籍英译本为个案:analysis on English translation versions of Chinese classics by ames & hall
|
| ISBN: | 9787513059831 |
定价: | ¥78.00 |
| 作者: | 李芳芳,李明心著 |
出版社: | 知识产权出版社有限责任公司 |
| 出版时间: | 2019年01月 |
开本: | 26cm |
| 页数: | 321页 |
中图法: | B222;H315.9 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
100
|
|
2026-04-01
|
图书简介 | | 本书以西方文论的发展,选取后现代主义理论对安乐哲(RogerT.Ames)英译中国典籍进行分析。安乐哲是美国后现代主义哲学家、当代海外汉学界的重要人物,他以“去文化中心主义”的视角研究中国哲学典籍,表现出对西方传统哲学的反思,他的作品对儒家经典进行创造性地哲学建构,解构了以西方思维定势进行海外儒学研究神学色彩,改变了一代西方人对中国哲学的误读,为中国文化的海外传播及中国哲学在西方哲学界的定位做出了突出贡献。 |
|