同类推荐
-
-
用英语介绍中国美食
-
¥49.80
-
-
用英语介绍中国文化
-
¥49.80
-
-
用英语介绍中国非遗
-
¥49.80
-
-
用英语介绍中国科技
-
¥49.80
-
-
60小时读进英文原著:文史哲长难句深度学习和碾压教程
-
¥49.00
-
-
英文研究论文写作
-
¥65.00
-
-
形形色色:英语分类词库
-
¥69.00
-
-
英语专业教育人文化改革:理论与实践
-
¥125.00
-
-
听力随身练:高阶
-
¥58.00
-
-
渐入佳境:雅思口语深耕突破从5到7+
-
¥59.80
|
|
图书信息
|
|
|
|
译有所依:汉英对比与翻译研究新路径:a new avenue to Chinese-English contrast and translation studies
|
| ISBN: | 9787561563090 |
定价: | ¥69.00 |
| 作者: | 陈小慰著 |
出版社: | 厦门大学出版社 |
| 出版时间: | 2017年06月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 331页 |
中图法: | H315.9 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
23
|
|
2026-06-08
|
图书简介 | | 本书以英汉“原生性”非文学平行语篇为研究对象深度考察、对比和研究植根于英汉不同文化系统中的话语修辞传统以及两种语言在各自出于相似交际目的的原语形态中,如何有效运用以语言象征为主的修辞资源,影响其受众的思想、感情、态度和行为。 |
|