同类推荐
-
-
罗马民事诉讼
-
¥65.00
-
-
一般法理学
-
¥88.00
-
-
诊所法律教育助推法学专业教育与职业教育的高质量发展
-
¥98.00
-
-
北大国际法与比较法评论:第19卷·总第22辑
-
¥65.00
-
-
法理学经典案例评析
-
¥82.00
-
-
法学概论
-
¥55.00
-
-
浙江财经大学法学教育评论:第六辑
-
¥68.00
-
-
中华法系的创造性转化与创新性发展
-
¥68.00
-
-
法律人类学(全2册)
-
¥298.00
-
-
师大法学:2023 第2辑·总第14辑
-
¥86.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
功能主义视角下的法律外宣文本翻译
|
| ISBN: | 9787566818744 |
定价: | ¥30.00 |
| 作者: | 曹志建著 |
出版社: | 暨南大学出版社 |
| 出版时间: | 2016年07月 |
开本: | 25cm |
| 页数: | 154页 |
中图法: | D90-055 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
500
|
|
2026-02-02
|
图书简介 | | 本书选取我国法律外宣中软性法律文本的翻译作为研究对象,试图通过系统地分析我国法律外宣翻译中存在的问题及其成因来探索提高翻译质量的解决方案。本书提出了我国法律外宣翻译中普遍存在的三类问题:语用翻译问题、文化翻译问题和语言翻译问题,并依据我国法律外宣翻译的目的和译文功能提出我国法律外宣翻译工作者应采用“自上而下”的功能主义途径,保证译文能够满足目标受众的信息需求,且译文应符合目标文本所在文化中的文化规约和规范以及语言规则。 |
|