同类推荐
-
-
文学史讲稿
-
¥58.00
-
-
藏在古诗词里的孤独:诗人三十个
-
¥42.00
-
-
太平前夜:五代十国的乱世诗心
-
¥98.00
-
-
漫画古诗词:和丰子恺一起读古诗词
-
¥48.00
-
-
中唐古文观研究
-
¥58.00
-
-
扁舟江海集
-
¥78.00
-
-
长征颂 诵长征:长征诗词赏析与朗诵
-
¥88.00
-
-
《二十四诗品》中的意象批评研究
-
¥68.00
-
-
《文心雕龙》的“生命批评”
-
¥98.00
-
-
中国古代诗歌对日本汉诗“雅俗融合”现象的影响
-
¥138.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
白居易绝句的语境重构与翻译研究
|
| ISBN: | 9787523235232 |
定价: | ¥55.00 |
| 作者: | 孙静著 |
出版社: | 世界图书出版广东有限公司 |
| 出版时间: | 2026年03月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 194页 |
中图法: | I207.227.424;H355.9 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
600
|
|
2026-07-02
|
图书简介 | | 本书以功能语境理论为框架,创新性构建适用于唐诗俄译的批评体系。研究聚焦白居易绝句,对比分析艾德林与奥尔洛娃两个俄译本。全书在“导论”与“结语”之间的主体部分由四个核心章节构成:第一章奠定功能语境理论基础并构建翻译批评框架;第二、三、四章分别对应文化、情景、上下文三重语境,依次对白居易绝句的两个俄译本进行由宏观(语篇体裁、副文本、语旨语场语式)至微观(人际、概念、语篇意义)的系统性对比分析,完整实践了本书构建的批评框架。通过这一级级分明的完整框架,本书旨在为中国古典诗歌外译研究提供兼具理论深度与实操性的新范式。 |
|