同类推荐
-
-
应急语言概论
-
¥120.00
-
-
好好说话:青少年表达力精进40课
-
¥69.00
-
-
符号与传媒:总第32辑:32
-
¥72.00
-
-
语言研究集刊:第三十八辑
-
¥128.00
-
-
语言与文化论丛:第十三辑
-
¥138.00
-
-
语言与安全研究:第二辑
-
¥98.00
-
-
语言数据获取与分析基础
-
¥68.00
-
-
意义形式论辩义集:艺术符号学卷
-
¥178.00
-
-
意义形式论辩义集:艺术符号学卷
-
¥178.00
-
-
意义形式论辩义集:艺术符号学卷
-
¥178.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
翻译与传播:2025年第1辑 总第11辑
|
| ISBN: | 9787522871868 |
定价: | ¥99.00 |
| 作者: | 高明乐主编 |
出版社: | 社会科学文献出版社 |
| 出版时间: | 2026年03月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 189页 |
中图法: | H0-55 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
17
|
库区4/泰安展厅库/样本4
|
2026-06-14
|
|
其它供货商库存合计
|
300
|
|
2026-06-12
|
图书简介 | | 本书以先秦儒家“仁”的英译为例,对中西文明互鉴视域下典籍英译的诠释取向进行分析,贵港市民办教育指导中心教授姚承胜对文化传播学视角下《庄河记忆》中红色文化的外译策略提出见解,广东财经大学外国语学院副教授孙爱娜和讲师马思玙以《政府工作报告》为例,建构了政策文本翻译的宏观—微观适配模型。翻译研究栏目收录了4篇文章,前三篇文章对话语功能的翻译原则与策略、识解理论视角下中医五脏功能的英译对比、《中国故事集》翻译叙事重构等翻译理论和实践进行了研究,最后一篇文章对徐志摩诗歌在英语世界的译介情况进行了梳理与分析。 |
|