同类推荐
-
-
送给爱情的一百首诗
-
¥68.00
-
-
去你的深眸里做客
-
¥69.80
-
-
宋七家词选
-
¥108.00
-
-
宋七家词选
-
¥108.00
-
-
宋七家词选
-
¥108.00
-
-
民国圆明园诗文
-
¥58.00
-
-
民国圆明园诗文
-
¥58.00
-
-
民国圆明园诗文
-
¥58.00
-
-
黑夜和白昼
-
¥68.00
-
-
黑夜和白昼
-
¥68.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
诗经:汉译彝
|
| ISBN: | 9787569111910 |
定价: | ¥188.00 |
| 作者: | 王昌富注译 |
出版社: | 贵州大学出版社有限责任公司 |
| 出版时间: | 2025年11月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 12,397页 |
装祯: | 精装 |
中图法: | I222.2 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
24
|
库区4/样本4
|
2026-07-03
|
|
其它供货商库存合计
|
200
|
|
2026-06-22
|
图书简介 | | 司马迁在《史记》里说《诗经》本有3000余篇,孔子十取其一,整理选编成集,剩下305篇。其中,《风》大多是各地民间歌谣,160篇;《雅》,多为朝廷乐歌,也有一部分民间歌谣,105篇;《颂》,主要是朝廷和宗庙祭祀乐歌,40篇。本书是以中华书局出版的《诗经》为底本,以汉、彝双语对译形式对其进行全文翻译。每一首诗以原文、彝文、注释的方式排列,各单元第一次出现的人名、地名译文在注释中以汉文注明,其后省略。译者在翻译过程中使用了彝族尔比、尔克、克哲、玛子等,使之读起来朗朗上口。 |
|