同类推荐
-
-
AI网文写作变现
-
¥59.00
-
-
万物自有情:唐诗赏读十讲
-
¥49.00
-
-
唐诗杂论
-
¥52.00
-
-
北戴河诗话
-
¥68.00
-
-
“文学现场”笔记:近年文学研究与评论文选
-
¥68.00
-
-
孙温绘全本红楼梦:沉浸阅读版
-
¥188.00
-
-
陕西中的文学,文学中的陕西
-
¥89.00
-
-
明代章回小说中的情节结构
-
¥98.00
-
-
唐音宋调九思录
-
¥65.00
-
-
戏西游
-
¥76.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
功能语言学视域下中国现代散文汉英翻译研究:以张培基《英译中国现代散文选》为例
|
| ISBN: | 9787577407401 |
定价: | ¥78.00 |
| 作者: | 徐波著 |
出版社: | 西南交通大学出版社 |
| 出版时间: | 2025年09月 |
版次: | 1版 |
| 开本: | 23cm |
页数: | 227页 |
中图法: | I207.6;H315.9 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
|
|
|
|
|
其它供货商库存合计
|
287
|
|
2026-01-16
|
图书简介 | | 本书的主要结构如下:第一章为绪论,主要概述了研究的背景和研究意义,以及研究目的和研究内容。第二章对功能语言学的三大元功能,即概念功能、人际功能和语篇功能进行了简要介绍和概述。第三章对中国现代散文发展历程进行了梳理,并对中国现代散文汉英翻译现状进行了综述。第四章对五篇散文作品的概念功能进行分析,并将张培基英译本与原散文进行对比,探讨原散文和英译本在概念功能层面的特征,同时提出散文英译概念功能分析对翻译研究的启示。第五章对五篇散文作品的人际功能进行分析,并将张培基英译本与原散文进行对比,探讨原散文和英译本在人际功能层面的特征,同时提出散文英译人际功能分析对翻译研究的启示。第六章对六篇散文作品的语篇功能进行分析,并将张培基英译本与原散文进行对比,探讨原散文和英译本在语篇功能层面的特征,同时提出散文英译语篇功能分析对翻译研究的启示。第七章对散文英译研究进行了总结,并对未来的翻译和语篇分析研究进行了展望。 |
|