同类推荐
-
-
文学史讲稿
-
¥58.00
-
-
扁舟江海集
-
¥78.00
-
-
王世贞与明清文学
-
¥128.00
-
-
王世贞与明清文学
-
¥128.00
-
-
王世贞与明清文学
-
¥128.00
-
-
漫画古诗词:和丰子恺一起读古诗词
-
¥48.00
-
-
太平前夜:五代十国的乱世诗心
-
¥98.00
-
-
《二十四诗品》中的意象批评研究
-
¥68.00
-
-
草木 缘情:中国古典文学中的花花草草
-
¥98.00
-
-
草木 缘情:中国古典文学中的花花草草
-
¥98.00
|
|
图书信息
|
|
|
|
诗歌翻译散论
|
| ISBN: | 9787576108927 |
定价: | ¥86.00 |
| 作者: | 荣立宇著 |
出版社: | 燕山大学出版社 |
| 出版时间: | 2025年06月 |
开本: | 24cm |
| 页数: | 257页 |
中图法: | I207.22 |
相关供货商
|
供货商名称
|
库存量
|
库区
|
更新日期
|
|
北京人天书店有限公司
|
435
|
库区6/样本6/一棵蓝1
|
2026-06-19
|
|
其它供货商库存合计
|
545
|
|
2026-06-18
|
图书简介 | | 本书集中讨论了诗歌翻译中若干重要的学术问题,区分出“译技探讨”“译文批评”“译论研究”“译界名家”四个部分,分别讨论了中国古典诗歌中“词”的特质及其翻译问题,汉诗英译中的数字处理,诗歌碎片化的翻译问题,汉诗英译的散译传统,中国古典小说诗词英译研究涉及的问题,散文诗的翻译问题,歌行体诗歌的翻译问题等。 |
|